**西海岸新区组织开展中国·**国际商务区概念规划及城市设计方案国际征集工作,欢迎符合条件的国内外优秀团队积极参加报名,现公告内容如下:
The West Coast New Area of Qingdao hereby organizes the international solicitation for conceptual planning and urban design scheme of China.Qingdao International Business District, and welcomes the qualified excellent teams at home and abroad to actively participate in the registration. The Announcement is as follows:
一、项目概况与征集内容
I. General Situation and Solicitation Content
1、项目名称:中国·**国际商务区概念规划及城市设计方案国际征集
1. Project Name: International Solicitation for Conceptual Planning and Urban Design Scheme of China.Qingdao International Business District
2、项目位置:**西海岸新区北部**地带、**湾西岸。
2. Project Location: North Coastal Area of West Coast New Area of Qingdao, West Coast of Jiaozhou Bay.
3、征集内容:中国·**国际商务区概念规划及城市设计方案国际征集,包含:规划区域功能定位、空间布局和城市特色,通过对片区的布局结构、开发强度、功能构成、项目策划、公共空间、地下空间、建筑风貌、生态景观、城市天际线、综合交通(略)。
3. Solicitation Content: international solicitation for conceptual planning and urban design scheme of China.Qingdao International Business District, including the functional orientation, spatial layout and urban characteristics of the project area, aiming to strengthen the refined planning control of the spatial form to guide the high-quality, efficient, scientific and orderly planning construction and operation management of the district through the systematic design of the layout structure, development intensity, functional composition, project planning, public space, underground space, architectural features, ecological landscape, urban skyline, comprehensive traffic, smart city and other contents of the district.
本次(略):北至**湾、**九曲河、南至**湾高速、西至昆仑山路,用地面积约9.9平方公里。
The planning scope is as follows: it reaches Jiaozhou Bay in the north, Jiuqu River in the east, Jiaozhou Bay Expressway in the south, and Kunlunshan Road in the west, covering an area of about 9.9 square kilometers.
4、征集人:**西海岸桥头堡国际商务区开发建设指挥部
4. Solicitor: Development and Construction Headquarters of Qingdao West Coast Bridgehead International Business District
**西海岸新区融合控股集团有限公司
Qingdao West Coast New Area Ronghe Holding Group Co., Ltd.
5、资金来源:(略)
5. Source of Funds: self-raised by state-owned enterprises
二、(略)
II. Qualifications of Applicants
1、(略)体组成的项目联合体。
2、应征人(设计机构或者设计团队)必须具有对城市可持续发展,城市规划、设计,建筑引导等方面进行综合规划的能力;能够提出国际商务区的整体产业发展思路、空间发展结构和功能布局方案、城市艺术景观方案、智慧城市的建设方案、低碳与能源综合利用的方案、综合交通组织方案、地上地下空间一体化开发方案、城市风貌与建筑风格设计方案、生态与环境保护方案、实施策略及指引等。
2. The applicant (design agency or design team) must have the ability to conduct comprehensive planning for sustainable urban development, urban planning and design, architectural guidance and other aspects;provide the Inte(略)Business District with the overall industrial development ideas, spatial development structure and functional layout scheme, urban art la(略)scheme, smart city construction scheme, low-carbon and energy com(略)utiliz(略)scheme, comprehensive traffic organization scheme, integrated develo(略)scheme of gr(略) and underground space, urban features and architectural style design scheme, ecological and environmental protection scheme, implementation strategies and guidelines, etc.
3、团队要求:参与本次方案国际征集的应征人必须明确主创设计人员(不少于3人),并保证以明确的主创设计人员来完成此次设计工作,主创设计师须由主持过多项同类型项目的人员担任,且必须直接参与本次方案国际征集全过程。同时,应征人须提供设计团队组成人员及其所取得的主要设计业绩和荣誉证明材料。为保证设计人员对本次方案国际征集背景和相关要求的准确理解,团队人员中应至少有一名通晓汉语的人士。若应征人被确定为中选设计机构,须按照征集人的要求能够随时驻场开展相关设计工作。
3. Team Requirements: applicants participating in the international scheme solicitation must identify the chief designers (not less than 3), and guarantee that the design work is completed by the chief designers, who shall have presided over multiple design projects of the same type, and must directly participate in the whole process of this international scheme solicitation.In addition, the applicant must provide the design team members and their major design achiev(略) and honorary certificates.In order to en(略)that the designer has an accurate understanding of the background and related requirements of this inter(略)scheme solici(略)there sh(略)at least one person who is proficient in Ch(略) in the team.The applicant who is determined to be the succ(略) design agency shall be able to carry out relevant design work on site at any time according to the requirements of the solicitor.
4、具有以下同类项目经验的设计机构优先考虑:
4. Design agency with experience in the following similar project experience is preferred:
①具有城市中心区、重点地段、(略)
①Have the comprehensive research ability and practical exper(略) of urban design in urban central districts and key areas and coastal areas;
②具有丰富的国际商务区规划、建筑风貌、公共空间、地下空间、综合交通等设计经验。
②Have rich design experience in international bu(略)district planning, architectural fe(略) public space, underground space ,comprehensive traffic and so on.
5、参与本项目的应征人(联合体)必须做出书面承诺,明确如果被确定为中选方案设计机构,必须承担深化整合技术工作。
6、应征人可对本征集项目独立报名,也可自愿组(略)。
三、报名方式
III. Registration Me(略)
1、有报名意向者,首先联系征集代理机构取得(略)
1. Interested parties please first contact the solicitation ag(略) to obtainWork Program of International Solicitation for Conceptual Planning and Urban Design Scheme of China.Qingdao Inte(略) Business District.
2、电子邮件报名:报名的应征人应在**时间(略)7:00前,以电子邮件形式向组织方案征集的代理机构发送电子版报名文件(电子邮件名请标注:中国·**国际商务区概念规划及城市设计方案国际征集资格预审报名文件-应征人名称),完成网上报名。
2. E-mail registration: Applicants should send an electronic registration document to the solicitation agency of the scheme solicitation by e-mail (please indicate e-mail name: Registration Documents of Pre-qualification of International Solicitation for Conceptual Planning and Urban Design Scheme of China.Qingdao International Business District - Applicant Name) before 17:00, August , 2019, Beijing Time, and complete online registration.
四、发布媒体
IV. Media Release
本项目公告同时发布于:**西海岸新区公共**交易网(https://(略)com/)、中国招标投标公共服务平台(http://(略)com/index.shtml)。
This project announcement is also issued on: Qingdao West Coast New District Public Resources Trading Network (https://(略)com/), and China Public Bidding Service Platform (http://(略)com/index.shtml).
五、其它要求
V. Other Req(略)
1、本次征集相关的文件所适用的法律法(略)
1. The applic(略)laws and regulations applicable to the re(略)documents of this solic(略)shall be the laws and regulations of the People's Re(略) of China.
2、本次活动入围的作品署名权归应征人拥有,著作权归征集人所有。
2. The right of signature of the short-listed works of this activity shall be owned by the applicant and the co(略) shall be owned by the solicitor.
3、报名单位提交的所有文件均采用中文,确需使用英文须配置中文译本,所有报送的文件均不退回。
3. All the documents submitted by the registration unit shall be in Chinese, and a Chinese translation shall be provided if English is necessary. All the documents submitted will not be returned.
4、本次报名和征集活动将在公平、公正、公开的原则下进行,如有纠纷,双方友好协商解决,协商不成将(略)。
4. The registration and solicitation activities will be co(略)under the principles of fairness, impa(略)and openness. In case of any dispute, both parties shall settle it through fr(略)consultation. If no settlement can be reached through consultation, the dispute shall be se(略)in accorda(略)with the existing laws and reg(略) of China.
5、本次征集资格预审公告使用的语言为中文和英文,在中文、英文两种语言的意思表达不一致时,以中文为准。
5. The languages used in this pre-qualification announcement of solicitation are Chinese and English. In case of discrepancy between Chinese and English, the Chinese language shall prevail.
6、应征人提供的应征作品不得侵犯他人的知识产权。
6.The works su(略) by the applicant shall not infringe upon the intellectual property rights of others.
7、本次征集活动的最终解释权归征集人所有。
7. The right of final interp(略) of this solicitation shall be vested in the solicitor.
六、(略)
VI. Solicitation Agency
单位名称:(略)
Unit Name: Shandong Shiyuan Engineering Management Co., Ltd.
联 系 人:杨先生 联系电话:(+(略)
Contact: Mr. Yang Tel: (+(略)
联 系 人:关女士 联系电话:(+(略)
地址:**市黄岛区**山路103号益铭花园7号
Address: No. 7 Villa, Yiming Garden, No. 103, Alishan Road, Huangdao District, Qingdao City
E-mail: (略)
**西海岸桥头堡国际商务区开发建设指挥部
Development and Construction Headquarters of
Qingdao West Coast Bridg(略)Interna(略) Business District
**西海岸新区融合控股集团有限公司
Qi(略) West Coast New Area Ronghe Holding Group Co., Ltd.
(略)
Au(略) 22, 2019